我們不支援您使用這種瀏覽器, 因此 TripAdvisor 可能無法正確顯示。我們支持以下瀏覽器:
Windows: Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome. Mac: Safari.
赤坂阿凡舍爾酒店
附近的酒店
US$759
US$449
Booking.com
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 游泳池
US$439
US$344
Conrad
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 游泳池
  • 餐館
US$202
Hotels.com
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 餐館
US$508
US$246
YOKOSO Japan
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 游泳池
US$193
YOKOSO Japan
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 游泳池
US$320
US$220
Expedia
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 免費泊車
東京君悅酒店(港區)
US$379
US$335
Trip.com
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 游泳池
US$219
US$160
Expedia
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 餐館
US$1,271
US$436
Expedia
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 游泳池
US$202
US$168
JAPANiCAN.com/HK
查⁠看詳⁠情
卓越獎
  • 免費無線網絡
  • 餐館
篩選評論
255 個結果
旅客評分
114
113
21
5
2
旅客類型
一年中的時間
語言所有語言
更多語言
114
113
21
5
2
查看旅客們談論的話題:
篩選條件
正在更新清單...
1 - 6 則評論(共 255 則)
翻譯評論: 此評論由 TripAdvisor 全球志願者翻譯。 查看英文原文
2018年3月15日已評論

2013年冬天我住在這裏,那時這裏還叫做Avanshell akasaka。我在這住的非常愉快,房間寬敞。夏天我又來了(第二次)。第二次拜訪日本,我朋友幫我訂的房,這次體驗糟糕,因為她預定的酒店超級小,我都做噩夢了。比較起來,似乎我在冬天的選擇也算走運。

感謝 Mariani1979
該評論乃TripAdvisor會員主觀個人意見,不代表TripAdvisor LLC公司。原文語言為英文,源自www.tripadvisor.com 查看原文
大田陽介,赤坂阿凡舍爾酒店 的 Recption,回應了這篇評論回應日期:2018年3月17日
Google 翻譯

Thank you for choosing INNSOMNIA Akasaka and noting your value comments. We are very glad that we are your first choice when you come back to visit Tokyo. As you said, our rooms are wider than the standars here in Tokyo, where you can relax confortably.
We look forward to welcoming you again.
Reception, Miguel.

回報不適當的回應
此回复僅代表管理層的主觀意見,並不代表TripAdvisor網以及其合作方的意見。
翻譯評論: 此評論由 TripAdvisor 全球志願者翻譯。 查看英文原文
2018年2月26日已評論

很不錯的酒店,離火車站近。餐廳的咖啡配上牛角包真是贊極了。就是床墊有點硬。健身館需要整修一下……酒店工作人員都很好,對我們的問題都很樂意回答。下次再來東京我還會來這。

感謝 Paul B
該評論乃TripAdvisor會員主觀個人意見,不代表TripAdvisor LLC公司。原文語言為英文,源自www.tripadvisor.com 查看原文
大田陽介,赤坂阿凡舍爾酒店 的 マネージャー,回應了這篇評論回應日期:2018年2月28日
Google 翻譯

Thank you for your valuable comments.
Many foreigners loves our big rooms, location and speciality coffee.
We all are looking forward to seeing you on your nest stay in Tokyo with good-willing to help you.
Thank you.

回報不適當的回應
此回复僅代表管理層的主觀意見,並不代表TripAdvisor網以及其合作方的意見。
翻譯評論: 此評論由 TripAdvisor 全球志願者翻譯。 查看英文原文
2018年1月23日已評論 透過行動裝置

1、我們住在7層的房間,很大!有獨立的起居室,桌子,浴室也很大,還有浴缸。2、需要耳塞(一直有噪音)和眼罩(沒有窗帘只有百葉窗,光會進到房間)。3、從阿卡薩卡地鐵站2號出口出走一分鐘就到酒店。4、街角就有24小時超市。5、周圍有很多好餐廳,附近的環境也很好(有很多媒體公司,所以能找到很多好餐廳)。

感謝 Semistark
該評論乃TripAdvisor會員主觀個人意見,不代表TripAdvisor LLC公司。原文語言為英文,源自www.tripadvisor.com 查看原文
大田陽介,赤坂阿凡舍爾酒店 的 マネージャー,回應了這篇評論回應日期:2018年2月7日
Google 翻譯

Thank you for staying at INNSOMNIA Akasaka and noting your valuable comments. We are so glad that you are satisfied with room and location. Your comments makes us more motivated. We will continue to concentrate on improving our service and facilities. We hope you will stay with us!

回報不適當的回應
此回复僅代表管理層的主觀意見,並不代表TripAdvisor網以及其合作方的意見。
翻譯評論: 此評論由 TripAdvisor 全球志願者翻譯。 查看英文原文
2017年10月19日已評論

在這裏住了三個晚上,這裏並不是我要住的第一個地方。酒店本身非常棒,我們的房間很大,每天有免費的咖啡,工作人員很贊,房間在有廚房設備並放了我們的行李的情況下還是超級大。這家酒店一極棒。

感謝 kyoshikiwi
該評論乃TripAdvisor會員主觀個人意見,不代表TripAdvisor LLC公司。原文語言為英文,源自www.tripadvisor.com 查看原文
大田陽介,赤坂阿凡舍爾酒店 的 マネージャー,回應了這篇評論回應日期:2017年12月25日
Google 翻譯

Dear Mr./Mrs.
Thank you for staying at HOTEL the M Akasaka INNSOMNIA and noting your valuable comments.
And thank you for many good comments.
You can order caffe latte and espresso without using coffee tickets. We are carefully making one cup of our hotel barista.
When I come to Japan in the future, I am looking forward to coming to Innsomnia again.
We will continue to concentrate on improving our service and facilities. We are looking forward to your next stays with us. INNSOMNIA Akasaka Manager Yosuke Ota

回報不適當的回應
此回复僅代表管理層的主觀意見,並不代表TripAdvisor網以及其合作方的意見。
翻譯評論: 此評論由 TripAdvisor 全球志願者翻譯。 查看英文原文
2017年8月6日已評論 透過行動裝置

這家酒店的前台看起來就跟家庭式咖啡館一樣,工作人員穿着白襯衫和丁尼布,非常友好。咖啡挺好喝,早餐里的糕點(需要另行購買)又新鮮又熱乎。我們經常騎着免費單車到處逛。真難相信,我們居然是唯一騎單車的人。可能是因為天氣太熱了,都超過30度了。然而,我們的客房(a "35" @ 409) 很暗,窗戶玻璃是磨砂的,不可能看到外面的風景。工作人員本來可以做些什麼,把採光弄得好點兒。就我們的喜好而言,床鋪太硬。總的來說,還可以。但是200美元的房價,還可以更好的。

感謝 OzPhoenix
該評論乃TripAdvisor會員主觀個人意見,不代表TripAdvisor LLC公司。原文語言為英文,源自www.tripadvisor.com.au 查看原文
大田陽介,赤坂阿凡舍爾酒店 的 マネージャー,回應了這篇評論回應日期:2017年12月25日
Google 翻譯

Dear Mr./Mrs.
Thank you for staying at HOTEL the M Akasaka INNSOMNIA and noting your valuable comments.
And, we are very pleased to make a very good comment about our staff and rooms. I am also grateful for the comment that we will come to our hotel.
About the lighting of the room I would like to answer your request by changing the light bulb.
We will continue to concentrate on improving our service and facilities. We are looking forward to your next stays with us. HOTEL the M Akasaka INNSOMNIA Manager Yosuke Ota

回報不適當的回應
此回复僅代表管理層的主觀意見,並不代表TripAdvisor網以及其合作方的意見。
查看更多評論